Szerkesztő C
Wass Albert: Lehel kürtje

A Káter Műhely kiadásában: Árpád felosztotta az országot a törzsek között, a törzsek vezérei pedig felosztották azt a nemzetségek között. Termékeny volt a föld, bőven ellátta a jószágot legelővel, télire való szénával. Tavak, patakok tele voltak hallal, erdők vaddal. A magyarok azonban hozzászoktak a kalandozáshoz, és különösen a fiatalja hamarosan nyugtalanná vált a békés életmódban. Kalandra vágytak. Csatákra, ahol harci (Könyvbemutató)

Szerkesztő C
Wass Albert: Szent a falu

Két emberfajta él, az egyik önmaga elöl elmenekszik. A másikhoz nem ér a lárma, mert elrejtőzik önmagába. Az egyik élete malom: mindent felőrlő izgalom. Rohan, s az élet fut vele, pénzcsörgető kacér zene kíséri éjjét, nappalát s agyába őrli vad dalát. Izzítja egyre a kohót, és épít felhőkarcolót és épít büszke tornyokat és szédít messze ormokat, (telefon, autó, lift, vonat) s az élet mégis elrohant: mit ér a szikratávíró, mit ér a tőzsde, rádió, a gép-órjások mind mit érnek? (Hírek)

Szerkesztő A
Wass Albert: Hagyaték

Az öregember ott ült a barlang szájában, a pihenő padkán és csontos kezét odatartotta a roskadó tűz zsarátnoka fölé. Odébb, az aprító tönkön, ott ült a gyerek. Tizennégy éves ha lehetett, de ember módjára ült ott, ázott ködmönében, szakadozott harisnyában, ócska katonabakanccsal a lábán, s mellette a balta. Szeme kerekre nyílva, szomjasan csüngött a vénember minden szaván. Odakint szünet nélkül esett, esett a hideg, szürke, apró-szemű november (Könyvbemutató)

Szerkesztő A
TORMAY CÉCILE - BUJDOSÓ KÖNYV VI/19 (Kötelező olvasmány!)

Tormay Cécile (1876-1937) A századforduló legnagyobb magyar írónője. Lelkében izzón magyar, műveltségében teljesen nyugati. Stílusművészetének koronája hatalmas trilógiája; az "Ősi küldött", amelyben a Kelet és Nyugat két malomköve közé szorult tragikus magyar sors nagy regényét írta meg. Ő írta meg a világháború után bekövet... kezett összeomlás siralmas krónikáját látomásos erejű "Bujdosó Könyvében". A bujdosó ő maga, aki számkivetve bolyongott, de mindig hazai földön, feje fölött a (Könyv)

Petrozsényi Nagy Pál
A nagy ugrás (2/2)

– Mi van benne? Nyisd már ki, légy szíves! Nem szeretném, ha mindenféle vacakot erőltetnél reájuk. Nini, egy számítógép! – Van valami kifogásod ellene? – Dehogy! Nagyon rendes bátyó vagy. Csak aztán kezelni is tudja a jóember! A többi bőröndbe mit raktál? Remélem, azokért sem kell szégyenkeznem mélyen tisztelt sógornőm előtt. – Nem hát, de most ne haragudj, mennünk kell. Domi, Vivien, búcsúzzatok el a tántitól! – Emerich! – Parancsolsz? – Kinyit... nád a többi táskát is? (Novella)

Kalász István
Kikből áll az ország?

Nos, miből áll egy ország? Tavakból, hegyekből, görbe utakból, fagylaltból, fűből, városokból… És persze emberekből. És az országot az emberek teszik olyanná, amilyen, nem? Vagyis amilyen az ember mentalitása, olyan az ország? - Azt már tudjuk, hogy az állami pénzt nagyvonalúan lehet költeni, és azt is tudjuk, hogy ennek következményei vannak a közös háztartásra nézve. Eme költekezésre több országot lehet példaként említeni, de most nem tesszük, (Publicisztika)

Erdély-szerkesztő
Magyarország a nyugati sajtó kereszttűzében

Felhasznált forrás: internetes anyag, power point formában, de a szerző megjelölése nélkül kering a világhálón, valószínű, a kormányzati (kiszivárogtató) kommunikáció része, nagyon sok adattal. Mindenesetre, magasnak tűnik a leírtak valóságtartalma.//A francia és amerikai sajtó Magyarországról:A Le Monde Magyarország miniszterelnökét náciként ábrázolja (2012. január). Hillary Clinton: sérül Magyarországon a demokrácia (2011). Mi van a háttérben? Amerikai-francia lobbi a magyar vízpiac milliárdjaiért. (Publicisztika)

Lukáts János
Hegyaljai Himalája

(Szünidei történet) Egy nyári reggel Muskotály András bevonult a lefüggönyözött tisztaszobába, maga elé tett egy köteg papírost, tollat ragadott, és írni kezdett. A három oldalas mű címe ez volt: Maliharaszt, a ságréti Himalája. A rövidke írás a falu fölé emelkedő domb szépségeit írta le, a fiú csöndes sétálásait a koraestéken, és vidám kirándulásait a barátaival. Amikor elkészült, lecsapta a tollat és rohant ki a rétre, a többiek után. Otthon nem szólt sen... (Novella)

Balogh Bertalan
Szöllő és cirkusz

Öreg barátom New Jersey-ben jó pár szőlőtőkét ültetett a háza mögött. Hazulról hozatta őket, és úgy ültette, pontosan olyan közel a ház napsütötte falához, mint az otthoni lugasa volt. Nyesegette, vezetgette, kötözgette az indákat, és lett is belőle csinos lugas, mert a föld és a növények éppoly türelmesek és szófogadóak itt is, mint mindenütt. A lugasban való bóklászás is az otthon ismert világát varázsolta vissza: ugyanazok az illatok... a levelek susogása, az átszűrődő napfény játéka... (Publicisztika)

Szerkesztő B
Adamikné Jászó Anna: A prózaritmus Wass Albert műveiben

Wass Albert prózai műveinek stílusát a következő ismérvekkel jellemezhetjük: a beszélt nyelv beemelése az irodalomba, sajátos tájleírások, jellegzetes hasonlatok, sajátos szóhasználat, archaizálás, transzszilvanizmusok. Ezeket a jellegzetességeket áttekintettem egy hosszabb tanulmányban (PoLíSz 68. sz.). Most csak a prózaritmusról lesz szó, mely a beszélt nyelv kedvelésének a következménye. Cicero saját szónoki gyakorlatában igen fontosnak tartotta a prózaritmust és (Publicisztika)

Szerkesztő C
Wass Albert: Isten ostora

A Kráter Műhely kiadása: Isten kardja nyugat felé mutatott Attila kezében. Hun lovak patáinak dübörgésétől megremegtek az Alpok. Mint az árvíz zúdultak alá a hun hadak Thüringiára s mire elérték a Rajnát meg a Szajnát, legyőzték a barbárokat, a gótokat és tizenhét nemzet vált Attila birodalmának hőbéresévé. Kőfal mögött reszketett Bizánc, és Róma harcra készülődött. A hunok lerohanták Galliát. Ahol a dombok lankái alásimultak a nagy gall síkságba (Könyvbemutató)

Rozványi Dávid
Könyvbújó Gáspár nagy utazása és elmeforgattató kalandjai

A könyveknek meg van a maguk sorsa, mondták a régiek. Ennek a mesének is meg van a maga meséje: épp vidékre utaztam vonattal, amikor mellém ült egy fiatal hölgy és megkérdezte, mit írok a számítógépen. Megmutattam neki a készülő novellát, akkor még csak a felénél járhattam, s beszélgettünk arról, hogy milyen befejezés illene hozzá. Két változatot meséltem el neki, de mikor pár nappal később a végéhez ér... tem, egy harmadik befejezés rajzolódott ki... (Novella)

Szerkesztő C
Lúdas Matyi (1949)

See video

Szerkesztő A
Fazekas Mihály Emléknap

Debrecen a XVIII. század második felében hagyományos paraszt-polgár település volt, „cívis város”, az óvatos gazdagodás, a helyben maradás és a megszerzett városi jogok megőrzésének városa. Ugyanakkor Debrecenben látott napvilágot több olyan alkotó, és kapott hangot több olyan eszme, amely már mind a közeledő változások, az új, polgári eszmevilág közeledtét jelezte. Csokonai volt a felvilágoso... dásnak, a magyar rokokónak kétségkívül legnagyobb alakja, körülötte azonban olyan nevek bukkannak fel, (Hírek)

Belépés

Hírlevél

Hírlevél

Tartalom átvétel

Reklám


 


 

A Magyar Nyelv Múzeuma

Inter Japán Magazin

Turcsány Péter honlapja

Jankovics Marcell honlapja

Papp Lajos

Magyar Irodalmi Lap