Szerkesztő A
Bemutatjuk Varga Csaba írót, filmrendezőt és magyarságtörténet-kutatót!

Kedves Olvasók és Írótársak! Szeretettel üdvözöljük Alkotóközösségünkben Varga Csaba írót, filmrendezőt és magyarságtörténet-kutatót! Figyelmetekbe ajánljuk a több műfajban magas szinten alkotó mester írásait és videóit, amelyekhez kellemes szórakozást kívánunk. a Magyar Irodalmi Lap szerkesztősége / Magyar Irodalmi Lap / (Hírek)

Nyiri Péter - A Magyar Nyelv Múzeuma
Kristóf, az óriás

Kristóf egy forró nyári napon született, édesapja poros utcán vitte a hírt a szomszédoknak, akik csodálkozva állták körül a gyermeket… Kristóf már csecsemőként is óriási volt, s ahogy nőtt, rendkívüli ereje is megmutatkozott. Két zsákkal a vállán is könnyedén felment a lépcsőkön, a teli boroshordókat úgy emelgette, mint más a vizeskorsót, és verekedni is jól tudott. Aztán Kristóf útra kelt, (Novella)

Adorján András
Iksz Ipszilon szorong

Iksz Ipszilon szorongott. Megint. Vagy még mindig? Gyakran szorongott, pedig nem is nagyon szeretett. De - lelkiismeretes ember lévén - ebbe is beleadott apait-anyait. Szégyellte volna csak úgy odakenni. Profi létére!? Bár úgy fogalmazott: a szorongásban egyedül az a jó, hogy egyedül is lehet csinálni. Ő pedig épp eleget volt egyedül. Sőt fölösen! Hogy mikor miért szorongott? Vagy épp történetünk idején miért törte a frász? Néha megfogható (Novella)

Cservenka Attila
Elem

Talán ott kezdődött, amikor a hatvanas években megjelent a tranzisztor. Nem a feltalálás évére gondolok, hanem amikor a tömegtermelés révén lehetővé vált, hogy mindenféle áramkörök készüljenek mondvacsinált használati értékekkel. Gondoljunk csak a gomba módra szaporodó zseb-, és táskarádiókra. Mindezek energiaellátására szolgáltak az elemek. A fizetéshez képest méregdrága termék volt, de a felhasználót kárpótolták a... (Humor)

Doma-Mikó István
Irodalmi gyakorlatok 3.

Hajh, mennyire más magyar nyelvet beszélünk, mint 1980-ban, amikor rezidenciámat végleg áttettem a földrengéses Japánba. Akkor Tokióban kezembe nyomtak egy, a '30-as években kiadott japán-magyar szótárt, ami valóságos tárháza volt a régi magyar szavaknak. "Atyám dolmánya" - olvastam benne nevetve. - Persze, magyarul van ez, értem én, barátom, de jobb, ha nem ebből tanulsz magyarul - biztattam a hazánkba (Humor)

Szerkesztő C
Balázs Géza (szerk.) - Jelentés a magyar nyelvről 2006-2010.

2005-ben jelentkezett a Magyar Nyelvstratégiai Kutatócsoport az első Jelentés kötettel, amelyet most követ a második. A tanulmánygyűjteményben napjaink magyar nyelvének hangtani, nyelvtani, szókészlettani, nyelvhasználati változásairól olvashatunk tényfeltárásokat, valamint megtalálható benne a legfrissebb magyar nyelvstratégia vázlata. A kötet tartalmaz egy... (Könyvbemutató)

Adorján András
Iksz Ipszilon szerelmes

Bizony, vele is megesett: Iksz Ipszilon újra szerelmes lett! Volt erre persze számos korábbi példa, de ez egész más volt, mint a többiek (és a többiek is egész mások voltak, mint az összes többi mások). Nem, nem arról van szó. Emez alany is lány, nő volt, mint az elődei. De mégis! Igaz, az érzés nagyon hasonló tünetekkel járt, mint a többi tudatzavarok, józan eszmélet vesztések: röpülni tudás, a világ kebelre ölelésének eltökélt szándéka, könnyű szédülések... (Publicisztika)

Lukáts János
A legkisebbek temploma

Jean-Pierre atya, a közép-franciaországi Levroux városka plébánosa, különös bejelentést tett az évszázad utolsó szeptemberi vasárnapján, a szentmise végén. - Testvéreim! – kezdte és végignézett az alig harmincfőnyi egybegyűlt levroux-in, akik már szedelődzködtek, hogy hazafelé induljanak. - A jövő vasárnap, Szent Ferenc atyánk névünnepén, olyképpen emlékezünk meg a teremtés egyetemességéről (Novella)

Cservenka Attila
Álom III.

Álom III.Attól kezdve emlékszem, hogy verset kellett volna mondanom, de éreztem, hogy nem tudom a szövegét. Ezzel kezdődött el az ébredés folyamata. Ez egy nagyon aktív szakasz, nem biztos, hogy az ember emlékezni fog rá, de ha sikerül, még akár feladatmegoldás is kisülhet belőle. Valamikor régen megpróbáltam verset mondani, csak magamnak, kíváncsi voltam, vagy nagyon ráértem, nem tudom már. Igyekeztem érzelemdúsan elmondani, úgy is... (Egyéb)

Szerkesztő A
Japán kitüntetés a baráti Napkút Kiadónak

Tokióból a Japán Kulturális Díj kitüntetéssel ismerték el a Napkút Kiadó munkáját. A Kiadó tevékenységében több éve kiemelt szerepet kap a japán kultúra, s első sorban a haikuirodalom népszerűsítése könyvkiadványaiban. Folyóirata, a Napút esztendők óta tematikus haiku-, haibun- és haigapályázatot ír ki. Ez évben az Újpesti Polgár Centrum színház- és tükörtermében (Hírek)

Adorján András
Iksz Ipszilon (nem) szakít

Iksz Ipszilon világéletében utált szakítani. Sokan mások elégtételt nyernek abból, hogy ha már valami kimerül, véget ér, legalább ők mondják ki az utolsó szót. A barátunk nem ilyen volt. Ha ő valakivel járt, és a dolog lega-lábbis ígéretesen indult, aztán mégis megfeneklett, csak nagyritkán szánta rá magát, és általában zavartan dadogva mondott bárkinek is búcsút. Nem szeretett fájdalmat okozni, és dacos keménységét.... (Humor)

Papp Lajos
A világosság legyőzi a sötétséget...

Van egy ezeréves tapasztalatunk: nem tudunk gonoszok lenni. Márpedig hogy szól a nagy tanítás? Hogy mindenkit saját fegyverével legyőzni. Ezer éve tanuljuk azt, hogy nem tudunk olyan gonoszok lenni, vagy annál gonoszabbak, mint az ellenségünk, tehát eleve, ha ezen az úton járunk, akkor vesztésre vagyunk ítélve. De van egy másik példa, van egy másik út, amit nem próbáltunk meg igazán az elmúlt ezeréves történelmünk... (Könyv)

Jókai Anna
Bölcsek és pásztorok

Honnan tudták? Honnan a bölcsek, és honnan a pásztorok, hogy ki az, aki megszületett? S miért éppen ők, ők először, s nem valaki mások az annyiféle foglalatosságú és minősítésű, egyébként fürge és mohó sokaságból? Márk a Születés misztériumáról titokzatosan hallgat. Máté evangéliuma a bölcsekről beszél, a napkeletiekről, akik kiszámították, a csillagkonstellációból számították ki, hogy az idő beteljesedett. Lukács viszont a pásztorokról szól, akik megkapták a hírt, angyali... (Novella)


A gazdagok megköszönik

A világ gazdagjai megköszönik a világ szegényeinek, hogy tudják, hol a helyük. De a világ legszegényebbjei nem hagyják annyiban... Ha nem tudnád: soha nem fog a szádba repülni a sült galamb, soha nem fog öledbe hullani a lottó-főnyeremény. Arra viszont igen jók az esélyeid, hogy valami nyomorúságos munkahelyen kínlódd végig az életed. Mégpedig azért, mert a jelek szerint nem a megfelelő – magyarán rossz – társadalmi (Publicisztika)

Szerkesztő C
Balázs Géza – Veszelszki Ágnes (szerk.) : Nyelv és kultúra – kulturális nyelvészet

Megjelent a 2010. novemberi Nyelv és kultúra − kulturális nyelvészet konferencia kötete. KULTURÁLIS NYELVÉSZET DEFINÍCIÓI, VIZSGÁLÓDÁSI TERÜLETEI (9) ◆ Bańczerowski Janusz: A világ nyelvi, tudományos és kultúrképe mint a nyelvtudományi kutatások tárgya (11) ◆ Kövecses Zoltán: Mi a kulturális nyelvészet? (16) (Könyvbemutató)

Szerkesztő C
Wass Albert: Hontalanság hitvallása

Hontalan vagyok, / mert vallom, hogy a gondolat szabad, / mert hazám ott van a Kárpátok alatt / és népem a magyar. / / Hontalan vagyok / mert hirdetem, hogy testvér minden ember / s hogy egymásra kell, leljen végre egyszer / mindenki, aki jót akar. / / Hontalan vagyok / mert hiszek a jóban, igazban, szépben. / Minden vallásban és minden népben / és Istenben, kié a diadal. / / Hontalan vagyok / de... (Vers)

Belépés

Hírlevél

Hírlevél

Tartalom átvétel

Reklám

 

 

 


 

A Magyar Nyelv Múzeuma

 

Inter Japán Magazin

 

Turcsány Péter honlapja

 

Jankovics Marcell honlapja

 

 

Papp Lajos

 

 

 

 

 

Magyar Irodalmi Lap